ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕ
 

 

 

ИНТЕРПРЕТАЦИЯ

Истолкование смысла литературного произведения и отдельных его образов; процесс постижения, понимания художественного содержания произведения (в первую очередь авторской проблематики, авторской позиции и идейно-эмоционального пафоса).

Ряд причин приводят к тому, что у читателей складывается различное понимание художественного смысла произведения и отдельных его образов. Одна из причин состоит в многозначности, присущей самим художественным образам. (См. также Символ.) Благодаря ей читатель может делать акцент на разных сторонах художественного смысла. Например, критик М. А. Антонович делал упор на непривлекательных чертах характера и поведения главного героя романа "Отцы и дети" И.С. Тургенева и поэтому считал, что писатель создал карикатуру на молодое поколение. Д.И. Писарев, напротив, увидел прежде всего положительные свойства личности Базарова и отсюда сделал вывод о сочувствии Тургенева своему герою.

Различные интерпретации одного и того же произведения зависят и от личностей самих читателей: на точность интерпретации влияют такие факторы, как больший или меньший жизненный и эстетический опыт, уровень культуры и образованности, даже возраст, эмоциональный тип и т.п.

Хотя авторский замысел не всегда полностью реализуется в произведении, но все же проблематика и авторская позиция выступают, как правило, с достаточной очевидностью. Поэтому справедливо говорил А. П. Чехов: "Понимать по-своему не грех, надо только, чтобы автор не был в обиде".

Особый случай интерпретации — воплощение литературного произведения в кино или на сцене; здесь интерпретация может довольно далеко отходить от художественного текста и даже вступать с ним в полемику (о чем обыкновенно свидетельствует оговорка "по мотивам...").

В любом случае надо помнить, что просмотр спектакля или кинофильма не может заменить чтения самого произведения.


 

 

Вернуться на Главную

 

Hosted by uCoz